Reflection 2020

Photograph: Reflection and Ripples in a PondSince 2016, this is the annual blog post where I share my reflection on the past year. (Prior to 2016, this blog was a collaborative project with several contributors.)

Before writing a new post, I review end-of-the year reflections from previous years. I must admit that “Professional Connectedness 2019” almost brought tears to my eyes. Although I will be eternally grateful to the alignment of the pandemic with the rise of Zoom, this year I deeply missed being face to face with so many family members, friends, and colleagues.

Teaching and Learning in 2020
After teaching graduate students 100% online for more than ten years, this year I had the experience of failing to creating community in the virtual learning environment. Perhaps, I am now of the generation of educators who need to see students’ faces in order to understand how best to guide their learning. (I took it personally when students opted out of turning on their cameras.) Or perhaps, the combination of online learning with the pandemic presented a stress level that inhibited a level of trust and sharing that I expect to give and receive in graduate studies. Whatever the reason, this was a difficult lesson for me.

On the other hand, the virtual world supported collaboration among contributors to Core Values in School Librarianship: Responding with Commitment and Courage (Libraries Unlimited 2021). School librarians from across the country responded to my invitation to contribute to the book. Eight of nine chapters were co-authored by two or more educators who co-wrote using online tools. I provided feedback and edits virtually as well. We couldn’t have done this easily without the support of Google docs and Zoom.

This was also a banner year for free online professional development. I took advantage of many opportunities to learn from far-distant colleagues and to extend my reach for sharing my work. I believe that many individuals and organizations experienced success in developing more interactive virtual learning strategies and that this trend will continue long into the future.

That said, I look forward to having the option to return to in-person professional learning, sharing, and networking.

Connecting 2018 with 2020
Looking Back, Looking Forward,” my 2018 reflection, focused on the research and writing that had further influenced my understanding of teaching reading. In 2019, I had the privilege of chairing the American Association of School Librarians School Librarian’s Role in Reading Task Force.

The position statement we crafted was approved by the AASL Board in January, 2020.  I am exceeding proud of this work and stand by the perspective that the crucial work of school librarians is not only as book promoters but also as teachers of reading. To be sure, the school librarian’s role in reading is indeed “the hill on which I will die.” (As a colleague noted, perhaps it’s time for a bumper sticker!)

Identity in 2020
If I were asked to provide one word that anchors my professional identity, it would be authenticity. I believe in remaining true—true to my beliefs, passions, and values. I want to be considered a genuine person with unquestionable integrity. I strive to always represent myself true to my nature even if my truth does not align with that of another person of integrity or that of the prevailing norms.

Christopher Connors is an author, executive coach and emotional intelligence speaker. He reminds us that “authenticity is about presence, living in the moment with conviction and confidence and staying true to yourself” (2017). According to Connors, these are five qualities of an authentic person.

  1. Be True to Yourself.
  2. Think Inward, Look Outward.
  3. The Way You Treat People (Kindness and Respect)
  4. Live in the Moment and Be a Great Listener.
  5. Open-Mindedness and Fairness to Opportunities and People (Connors 2017).

To learn about how Connors describes these qualities, read his entire article on Medium.com.

Authenticity in 2021
Kindness, respect, and trust may be especially important now when reality has been turned upside down for so many students, families, colleagues, friends, and neighbors. Our struggles are real.

This could be an especially essential time to live an authentic life.

As Brené Brown so eloquently said, “there is no better way to invite more grace, gratitude and joy into our lives than by mindfully practicing authenticity.”

This is a time when it is essential for school librarians to mindfully practice authenticity. As educators and colleagues, we must make a commitment to taking risks to improve our teaching and transforming students’ learning experiences.

For 2021, I am renewing my commitment to be my authentic self—to be vulnerable and brave and true. I will collaborate with others to create a better today and tomorrow for others. I invite you to join me.

Work Cited
Connors, Christopher D. 2017. “The Five Qualities of an Authentic Person.” Medium.com. https://medium.com/personal-growth/the-5-key-ingredients-of-an-authentic-person-259914abf6d5

Image Credit
From My Personal Collection

A Haven and a Home for Refugees

In Search of Safety: Voices of Refugees Book CoverEarlier this month, my review of In Search of Safety: Voices of Refugees was published online in WOW Review. In the book, author and photographer Susan Kuklin gives voice to five refugees who fled their homes and demonstrated great courage and perseverance to restart their lives in the United States.

If you are someone whose immigrant, asylum-seeking, or refugee ancestors came to the U.S. long ago, I believe Ms. Kuklin’s book will open your mind and touch your heart. I hope reading about these refugees’ life journeys will inspire and motivate you to learn more and take action to ensure hope and sanctuary for all people in search of safety.

Home
no one leaves home unless
home is the mouth of a shark
you only run for the border
when you see the whole city running as well…

Warsan Shire

Warsan Shire was born in Kenya to Somali parents and lives in London. She is a poet, writer, editor and teacher. Please read her entire poem.

From the Perspective of a Privileged Global Citizen
I am writing as a privileged global citizen who believes in the Universal Declaration of Human Rights. Article 14 states:

(1) Everyone has the right to seek and to enjoy in other countries asylum from persecution.

(2) This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations.

As a leader in the international community, I am calling on the incoming administration to lead Congress in upholding and further developing U.S. Asylum Law. Under that law, refugees are people who are unable or unwilling to return to their home country because of a “well-founded fear of persecution” due to race, membership in a particular social group, political opinion, religion, or national origin. U.S. citizens must hold our government and our judicial system to higher standards of ethics and integrity when it comes to the right to seek asylum.

The View from the Southern Border
I live in Tucson, Arizona, sixty miles from the U.S.-Mexico border. As an educator, I have taught refugee students and served refugee families as they resettled in their new homes in Arizona. They are contributing members of our community and deserve to be treated with compassion and respect.

We must continue to offer hope and sanctuary for global citizens who are seeking freedom from danger and harm. The very least we can do is to give people who are fleeing from persecution in fear for their lives their international and U.S. legal right to petition for asylum.

Taking Action
There are several ways you can take action to help refugees in the U.S. and around the globe.

Leveling the Playing Field: The Fugees Family @fugeesfamily
The Fugees Family, Inc. is a non-profit organization devoted to working with child survivors of war. Visionary, social activist, and Fugees founder Luma Mufleh began her work with a refugee youth soccer team and tutoring program. She now directs two schools serving refugee high school and middle school students in Clarkston, Georgia and Columbus, Ohio.

After you read Coach Luma’s End of the Year letter, please consider a donation to the Fugees Family as they prepare to welcome students back into the face-to-face classroom where they can make a successful transition to their new lives in the U.S.

Hebrew Immigrant Aid Society (HIAS) @HIASrefugees
The HIAS slogan is “Welcome the stranger. Protect the refugee.” HIAS was founded in 1881 to assist Jews fleeing pogroms in Russia and Eastern Europe. “HIAS celebrates 139 years of helping refugees escape persecution and resettle in safety; reuniting families who have been separated; and helping them build new lives in safety and freedom. HIAS continues to resettle the most vulnerable refugees of all faiths and ethnicities from all over the world” (https://www.hias.org/who/history).

On the HIAS website, you will find many ways to take action including advocacy and volunteer opportunities as well as donating to support the organization.

United Nations Refugee Agency @UN_HRC
The USA for the UN Refugee Agency (UNHRC) provides support for refugees around the globe. This organization provides emergency as well as on-going relief to help refugees survive until they can be resettled in new home countries. Donations to the UNHRC are especially needed now when the pandemic and winter conditions are affecting so many displaced persons.

Joining with Amnesty International USA @amnestyusa
As a human rights advocate, I want to live in a country that is a haven and offers a home for immigrants, asylum-seekers, and refugees.  I join with other supporters of Amnesty International USA’s priorities for the in-coming Biden administration.

Please make time to read “Strengthening Human Rights for All in 2021 – In the U.S. and Around the World.”

And then determine the best way you can take action.

Thank you.

Latinx Kidlit Book Festival, Part 2

Image: Latinx Kidlit Book Festival - book with flowersThe 2020 Latinx Kidlit Book Festival was officially held last Friday, December 4th and Saturday, December 5th. I took advantage of the fact that all of the #LKBF2020 video sessions are available on YouTube and will continue to be available indefinitely.

This past week, I viewed three more sessions: Picture Books in the Age of Activism, Elizabeth Acevedo in Conversation with NCTE President Alfredo Celedón Luján, and Frontera Lands: Immigrant Stories About the US-Mexico Border.

Below are my thoughts and connections to the panelists who spoke during these three sessions.

Picture Books in the Age of Activism
Image: Headshots of Moderator and PanelistsAs a picturebook author, reader, and social justice activist, the title of this session jumped off the screen. Although I no longer collect books for a school library, I have a home collection that is now geared more and more toward the early childhood and future young child reading of my grandchildren.

This panel included authors Diana López (Lucky Luna), who also moderated the session, Jackie Azúa Kramer (The Boy and the Gorilla), Eric Velasquez (Octopus Stew), Silvia López (Queen of Tejano Music: Selena), and Magdalena Mora (Equality’s Call). In their session, these authors shared connections between their picture books and supporting young people as they build empathy and strive for social justice as change agents of change in kids.

By way of introduction, moderator Diana López mentioned student activists who protested in Tucson against the ban on Mexican-American Ethnic Studies, including the resources that were used in the program (see the PBS documentary Precious Knowledge).

During the session, each panelist shared how social justice inspires or frames their books (paraphrases). Jackie Azúa Kramer noted that activism starts with a question and invites us to respond with empathy and compassion. Jackie held up an article published last fall in the Washington Post that testifies to the fact that young people activists “12 Kids Who Are Changing Their Communities and Our World.”

Eric Velasquez talked about is Afro-Latino heritage and how his first book Grandma’s Records (2004) was a breakthrough picturebook of validation for children who had not previously seen themselves in print. Eric’s goal is to “subversively” bring social justice messages to readers of his books.

Silvia López, a former librarian, talked about librarians are agents of change who serve as change agents through promoting diverse tools, A refugee from Cuba, Silvia wants her books to increase readers’ consciousness of injustice and to illustrate how injustice shapes lives.

Illustrator Magdalena Mora noted her book Equity’s Call, written by Deborah Diesen, spotlights who voting rights leaders spread enfranchisement to non-White male voters and includes the fact that more work is still to be done to eliminate voter suppression.

Elizabeth Acevedo in Conversation with NCTE President Alfredo Celedón Luján
Image: Headshot of Moderator and PanelistModerator Alfredo Celedón Luján, President of The National Council of Teachers of English. Luján, and dean of students and teacher of English and study skills at Monte del Sol Charter School in Santa Fe, New Mexico, introduced Elizabeth Acevedo and her award-winning books: The Poet X, With the Fire on High, and Clap When You Land. Then Elizabeth launched the session by performing one of her poems.

For the remainder of the session, Elizabeth responded to kids’ questions. In the process, she shared bits of her growing up in Morningside Heights, a section of New York City, and how she recognized herself as a poet at the age of ten. She entered her first poetry slam contest at fourteen and experienced how other kids’ poems affected her. “A poem can be carried in the body even when it wasn’t your own (poem).”

Her comments about craft were inspiring for all writers—young and more seasoned. She noted that poems seem to arise organically; poetry is personal. Prose, on the other hand, requires authors to show up for the characters so the characters can tell their story. When asked about writer’s block, Elizabeth shared that she doesn’t believe in it. Rather she has given herself permission to jump ahead in the story or pick up another project for a while… but to never stop writing. (Great advice!)

The showed a video at the end of the session that took viewers backstage to see Elizabeth’s home and family and community connections to her books. If you only have a short time, enjoy her poem at the beginning and the video at the end of this session.

Frontera Lands: Immigrant Stories About the US-Mexico Border
Image: Headshots of Moderator and PanelistsThe US-Mexico Border is sixty miles from our home. Immigrant and southern U.S. border stories are essential reading for the youth in Arizona, their families and communities. The panel members for this session were Yuyi Morales (Dreamers), Francisco Stork (Illegal), Alexandra Diaz (Santiago’s Road Home), and Reyna Grande (The Distance Between Us). Author Aida Salazar (Land of Cranes and The Moon Within) founding member of Las Musas Books moderated this conversation about experiences and issues related to the borderland regions of the U.S. and Mexico.

The following comments by the panelists were the most noteworthy to me.

Yuyi Morales said immigration is an “act of love.” In her books, she wants readers to see people and animals as beautiful beings who can us learn and grow. Readers should come away from her books encouraged to care for others.

Francisco Stork, who suffered feelings of inferiority as a nine-year-old immigrant, wants his readers to find heroism in the acts of characters who overcome all obstacles when confronted with evil.

In her work, Alexandra Diaz hopes readers will increase their understanding of the immigrant experience—an experience that is a valued and valuable part of who she is. She hopes that understanding will extend to immigrants all across the globe.

Reyna Grande noted that we, as a country, haven’t yet learned to celebrate immigrants and the immigrant experience. She wants to educate readers about that experience while authoring human stories with universal themes of pursing dreams with hope.

For me, Yuyi’s comment sums up my take-away from this session. “Books can be an invitation to every child to tell their own story.” Immigrant/immigration stories celebrate voices “that have not yet been heard.”

Promoting Latinx Authors and Illustrators
I think this bears repeating from last week’s post.

For the thirty-plus years I have been involved in the library and larger education worlds, we have been asking publishers for more diverse books for the children, teens, and families we serve. The underrepresentation of Latinx authors and illustrators has been alarming as the Latinx student population in our schools and country continue to grow at a faster rate than some other demographic groups.

This festival demonstrates that Latinx book creators come from a wide range of cultures and countries. They remind us that there is no monolithic “Latinx” or “Hispanic” experience and that all voices are needed and welcome in order to represent and best serve readers.

Note: As I was listening, I looked up all of the authors and illustrators most recent books in our public library catalogue, requested the ones I could find, and suggested purchases of the others.

Thank you to the #LKBF2020 sponsors for supporting these authors and illustrators. Let’s do our best as librarians to get these books into the hands of all young people and particularly those whose life experiences appear less often in children’s and young adult literature.

It’s a matter of equity and social justice.

Image Credit
Latinx Kidlit Book Festival Logo

Latinx Kidlit Book Festival Recap

Latinx Kidlit Book Festival Logo: Book with FlowersThe 2020 Latinx Kidlit Book Festival was officially held last Friday, December 4th and Saturday, December 5th. However, all of the #LKBF2020 video sessions are available on YouTube and will continue to be available indefinitely. Thank you to the festival organizers and sponsors!

The videos are organized by topics that will appeal to youth, educators, librarians, and readers of all ages. These are the sessions I have viewed so far: Español, Spanglish or Bilingual: The Use of Spanish in Latinx Kidlit; No Words: Storytelling Through Pictures; Magical Realism and Beyond; and Stronger Together: Social Justice in Young Adult Literature.

All of the sessions I’ve viewed have ended with questions submitted from young people. I appreciate this reader-centered addition to a virtual literature conference.

Español, Spanglish or Bilingual: The Use of Spanish in Latinx Kidlit

Photos and Names of Authors: Español, Spanglish or BilingualThis is an important session for all librarians in terms of cultural insider perspectives on bilingual and single-language books for children and teens. These were the guiding questions for the session: Is there a “universal” Spanish? Is there an audience in the USA for Spanish-only books published in America? When does blending Spanish and English work? Is it ever hindering or confusing? What about italics for Spanish in an English text? Is there a time that is best to do dual versions, rather than having a bilingual book?

Author and educator Monica Brown (Lola Levine Is Not Mean) moderated the panel and contributed many insights from her professional and personal experience. Monica, whose mother was born in Peru, shared her connections to Peruvian culture, history, and language. She talked about working collaboratively with translators because her own Spanish is not quite proficient enough to support her writing in both languages. (The country/culture of origin of Spanish language translators is an important conversation for the future.)

Lulu Delacre (Luci Soars) is originally from Puerto Rico and has been writing in both English and Spanish for many years; she is also an illustrator. Lulu noted that when both languages are included side by side in a picturebook, it equalizes Spanish language and creates opportunities for speakers/readers of both languages to share the text.

René Colato Laínez (Telegramas) who came to the U.S. from El Salvador in 1985 talked about his experience as an immigrant without papers and how crossing borders influences his writing. He is also an educator of young children and considers their social-emotional needs in his books.

Mariana Llanos (Eunice and Kate) who was born in Peru shared the critical importance of bilingualism in her work and life. She noted that some adults who don’t speak a second language shy away from purchasing bilingual books because they can only read one of the languages in the book.

Natalia Sylvester (Running) who was also born in Peru associates Spanish language with “home” because her mother only allowed Spanish to be spoken in their U.S. home. Natalia talked about how there are commonalities among Spanish speakers and also how the language is different for each country or cultural group. She uses Spanglish in her young adult book because code switching captures the feelings of the characters and accurately represents the way people living in dual cultures talk. She wants to make readers feel “at home” in her books and in the beauty of language.

I learned from their discussion that there is no one opinion about whether or not to italicize non-English words and phrases in their books.

No Words: Storytelling Through Pictures
Photos and Names of Illustrators: No WordsI was able to attend this session live. Wow! This group of illustrators had such fun sharing their work, their favorite art-making tools, and their illustration processes: Juana Medina (Juana & Lucas), Raúl the Third (Lowriders), Axur Eneas (Student Ambassador: The Missing Dragon), Carlos Aponte (Across the Bay) and Adriana Hernandez Bergstrom (Abuelita and I Make Flan).

Readers are lucky to have their creativity and expertise in making visual media to tell stories.

I especially loved the portion of this session where the moderator Adriana Hernandez Bergstrom read thoughtful questions kids submitted for these illustrators. Thank you to the children for their questions and the illustrators for their personal and often humorous responses!

Magical Realism and Beyond
Photos and Names of Authors: Magical Realism and BeyondIn my reading of adult books, I have connected to magical realism, particularly in the works of Isabel Allende, Gabriel García Márquez, and Toni Morrison. This session attracted me because I am not as familiar with this literary style in books for children and young adults. Michelle Ruiz Keil (All of Us with Wings) moderated this session with Samantha Mabry (Tigers, Not Daughters), Guadalupe Garcia McCall (Shame the Stars), Daniel José Older (Shadowshaper Legacy), and Julio Anta (Frontera).

One thing I appreciated in this conversation was the distinction the authors made between magical realism and the supernatural. Their connections to family experiences of magical realism are not supernatural but rather the magic of “what is” (real). I resonate with that feeling and belief and look forward to reading the works of these authors.

Stronger Together: Social Justice in Young Adult Literature
Photos and Names of the Stronger Together AuthorsSocial justice and societal change in YA lit is a timely topic. This session was moderated by author and educator Jennifer De Leon (Don’t Ask Me When I’m From). The panel included Yamile Saied Méndez (Furia), Lilliam Rivera (Never Look Back), Lucas Rocha (Where We Go From Here), and Jenny Torres Sanchez (We Are Not From Here). Each author shared their inspirations for writing their most recent book.

One commonality among the intentions of these authors is to show the humanity of individuals and their struggles and to provide readers hope. As moderator-author Jenn De Leon noted, these authors dive deep into broad societal issues. They create stories that bring the power of being inside individual characters’ experiences to consider and wrestle with universal themes, feelings, hopes, and dreams – and to take action.

Promoting Latinx Authors and Illustrators
For the thirty-plus years I have been involved in the library and larger education worlds, we have been asking publishers for more diverse books for the children, teens, and families we serve. The underrepresentation of Latinx authors and illustrators has been alarming as the Latinx student population in our schools and country continue to grow at a faster rate than some other demographic groups.

The participants in the festival give those of us who share Latinx literature with young people hope that the future of publishing is bright for them–our readers and these authors and illustrators.

This festival demonstrates that Latinx book creators come from a wide range of cultures and countries. They remind us that there is no monolithic “Latinx” or “Hispanic” experience and that all voices are needed and welcome in order to represent and best serve readers.

Note: As I was listening, I looked up all of the authors’ and illustrators’ most recent books in our public library catalogue, requested the ones I could find, and suggested purchases of the others.

Thank you to the #LKBF2020 sponsors for supporting and promoting the work of these authors and illustrators. Let’s do our best as librarians to get their books into the hands of all young people and particularly to our youth whose life experiences appear less often in children’s and young adult literature.

It’s a matter of equity and social justice.

Image Credit
Latinx KidLit Book Festival Logo